Cowboy Time: All the Pretty Horses by Cormac McCarthy

The Wild West. There is something evocative about cowboys and Indians, big, open spaces, horseback rides, gunfights and barfights. The period of the Old West is a mythic period, yet also one that seems particularly close to us, particularly recent. As a comparatively lawless zone, it enables a more fluid morality, placing responsibility into the hands of individuals. As a place of violence, it makes us think more explicitly about the nature of human life and of its destiny. Westworld’s first season is probably my favourite television series; Butcher’s Crossing is one of my favourite books. Cormac McCarthy’s All the Pretty Horses is another excellent Western, one consciously concerned with the way we construct and think of myth. As a coming-of-age story it is less brutal than McCarthy’s earlier Blood Meridian, but it still forces us to confront the truth of a harsh world.

Growing up is a matter of finding the truth beneath illusions. The Wild West is perhaps one of the ultimate illusions. It is a series of legends obscuring one of the most brutal periods of a brutal country, where murder, rape, and pillage were nothing and where whole cultures were annihilated at the pull of a trigger. John Grady, the sixteen-year-old hero of All the Pretty Horses, discovers the terrible vacuum underneath his idea of the world. His story is not a rejection of the West, but one where he becomes the kind of man who can survive in the West as it actually existed. It is the origin story of a real cowboy.

A desert.

The Plot: The Cowboys and their Trip

All the Pretty Horses takes place shortly after the end of the Second World War, a time long beyond the end of the Wild West by most reckonings. The story begins with the funeral of John Grady’s maternal grandfather, the last male of the Grady line. Although his last name is Cole, after his father, John Grady’s respect for his grandfather leads him to go by his grandfather’s name instead. It is the first act of controlling one’s own identity featured in the book.

All is not well for the cowboys in the post-war period. The ranch where John Grady grew up is being sold, and both his mother and father are unable to provide parental support. Even his relationship with a local girl doesn’t seem worth bothering over anymore. Meanwhile, the landscape of great open spaces is becoming enclosed and dotted with oil derricks, as America consolidates its post-war economic ascendency. And so, with his friend Lacey Rawlins, and their horses, Redbo and Junior, in tow John Grady decides to head to Mexico in search of a better life.

“If I don’t go will you go anyways?”

John Grady sat up and put his hat on. “I’m already gone,” he said.

McCarthy has such verve for pithy, cinematic one-liners, and indeed his prose style as a whole owes much to cinema, with its emphasis on framing shots of its characters, often from unusual angles. People are often described not as they are, but how they are seen reflected within a window or glass object. In addition to being very cool, this flourish draws our attention to a certain distance between reality and our perception of it. Which is one of the key ideas of the book.

John Grady and Rawlins are always thinking of themselves through the lens of the Wild West and its myths. When they encounter a fellow escapee, a boy called Jimmy Blevins riding on a horse that is almost certainly stolen, they wonder whether they look like desperados to him. When they get new boots they are particularly excited because it appears that now they will really look like cowboys.

John Grady and Rawlins make it to Mexico. They start work on a big hacienda, or large estate. And John Grady falls in love with the owner’s daughter, a beautiful young lady named Alejandra. When she reciprocates his feelings, the scene is set for a passionate and illicit romance, but McCarthy allows us no rest, sending his story into Mexican prisons, through gunfights, and much more besides. Along the way John Grady becomes a real cowboy – scarred, rough, and more than a little heroic.

Truth

Becoming a cowboy is not just a question of going to Mexico, or stealing a horse. It is to engage in the mythmaking process that characterises the Wild West. If Blood Meridian was a shattering of our illusions about the West, All the Pretty Horses shows us how myths can instead be constructed. Thrown in jail because of his association with Blevins, initially John Grady speaks the truth as he understood it, explaining that he has nothing to do with Blevins’ criminal misdeeds to the police captain. It does not work. “You see. We can make the truth here. Or we can lose it”, says the captain. The character of the captain represents authority, embodying the truism that history is written by the victors. John Grady tries to protect his personal truth at first, but it is impossible to maintain that against the strong powers of the world.

When revenge comes, John Grady no longer describes the truth. He says what needs to be said to create a legend – he makes a legend out of himself, without consideration for whether strictly speaking what he says is true. For after all, who cares about the truth? Certainly not the captain, whose whole life is built upon the shame that came from a single moment of cowardice. The Wild West is a place where survival is difficult for those who are merely themselves. But for those who can stretch themselves into the boots of a myth, so long as they can shoot a rifle too, those people will flourish. Perhaps.

Nature and the World

“In the end we all come to be cured of our sentiments. Those whom life does not cure death will. The world is quite ruthless in selecting between the dream and the reality, even where we will not. Between the wish and the thing the world lies waiting.”

These words come from Alejandra’s grandmother, and they speak the central truth of All the Pretty Horses. Whatever hopes we may have, whatever dreams, they will prove worthless and firewood for an uncaring world. Early in the novel there is a bush into which countless little birds have been blown and impaled by the force of a great storm. It’s nothing special, just another description among many, but it too hints at the nature of the world. If there is a God, and the characters of McCarthy’s novel aren’t entirely sure on that front, then He doesn’t seem to care very much for his creation.

If anything, McCarthy sees the world as shaped by Man, and Man’s violence. I use the old-fashioned Man in part because McCarthy’s world is a Man’s world, and men are to blame for it. All the Pretty Horses is full of the traces of destruction men have wrought. From the oil derricks to the breaking of the horses, there seems no place where we have not brought pain and destroyed sacredness. The wild horses are deprived of their “communion” once they have been captured and broken. I know McCarthy is guilty of using biblical language liberally, but here it is entirely valid – we have broken the natural, spiritual bond of the animals, all that we might make use of them.

At another point McCarthy describes a storm thus: “as if repairs were under way at some flawed place in the iron dark of the world.” Our world is made unnatural, industrial, by the simile. Yet who can say that the world we live in now is natural anymore? So much of it is covered by the traces of Man and his violence. The deepest desert has scraps of blue and black from discarded plastic. It is hard to be proud of ourselves, knowing both what we are capable of, and what we as a people have already managed.

The Values in the World

All the Pretty Horses does not suggest things will get better, either – it is no narrative of progress: “No creature can learn that which his heart has no shape to hold”, and our hearts are not build for peace. We may transition from horses to pickups, from carriages to airplanes, but in the end one thing remains – we are a violent species, and we like war.

Yet unlike, I think, Blood Meridian, All the Pretty Horses is a relatively positive book, finding in the amoral world values worth holding on to. First of all, and unmistakable, is beauty. It is somewhat silly to mention it, but even the novel’s title suggests this. And McCarthy’s style is awesome. It takes some getting used to, especially because it is so brazen in its approach – deliberately biblical, experimental, raw. But once we start running along McCarthy’s tracks, so to speak, we notice moments and phrases of such beauty that they make one want to cry:

“She rode with her hat pulled down in the front and fastened under her chin with a drawtie and as she rode her black hair twisted and blew about her shoulders and the lightning fell silently through the black clouds behind her and she rode all seeming unaware down through the low hills while the first spits of rain blew on the wind and onto the upper pasturelands and past the pale and reedy lakes riding erect and stately until the rain caught her up and shrouded her figure away in that wild summer landscape: real horse, real rider, real land and sky and yet a dream withal.”

That last clause is so unbelievable. I mean, it doesn’t even have to mean anything – it just sounds so good that I cannot get it out of my head.

And besides beauty, there are virtues too. Even old-world Wild West virtues. John Grady sticks up for the little guy; he tolerates no abuses of unearned authority; he is heroic and fearless. He falls in love and doesn’t let society get in the way, and he is a good friend to Rawlins. Even if his world is dying, John Grady is still a good guy by its own value system.

Between the wish and the thing the world lies waiting…

Conclusion

I write this review in the desert sands of Jordan, the place of my own little Wild West adventure. All the Pretty Horses is one of those books I know I will read again. It contains that richness that always disheartens me when I try to write about books for this blog – there is simply too much to say, and what I write can do justice to almost nothing of the book’s power.

I love the easy themes, of loyalty and friendship and love, just as much as I love the darker, or more complex ones, hidden beneath the surface of the work, such as the ambiguous position of American power, or the bleak and empty moral content of the world. Most of all, perhaps, I love the language. Whether it is the pithiness of John Grady’s one-liners or the epic sweep of McCarthy’s landscapes and storms, All the Pretty Horses is a beautiful book.

Ray Monk’s Ludwig Wittgenstein: The Duty of Genius

What is attractive about Ludwig Wittgenstein is that he was a real genius. I did not gallop through Ray Monk’s Ludwig Wittgenstein: The Duty of Genius because I wanted to know about Wittgenstein’s philosophy – I did it because I wanted to know about the man. Wittgenstein’s thoughts on language are worth knowing about, sure, but certainly not near the top of the pile of philosophies I want to have a grasp of. Though Monk’s biography gave me some sense of Wittgenstein’s thoughts, the focus here was more on his life. This approach works because, for me at least, the parts of Wittgenstein’s thought that are most interesting are precisely those that came from his life – such as the way the mystical sections of the Tractatus came from Wittgenstein’s experience in the First World War.

Rather than summarise a summary of Wittgenstein’s thoughts, I thought I’d note here the parts of his life that struck me as particularly entertaining, saddening, or interesting. Being such a unique personality, Wittgenstein provides plenty of all three.

The Briefest of Biographical Summaries

Wittgenstein was born in Vienna to one of the richest of all Austrian families and had an extremely privileged upbringing. But the Vienna he was born into, at the tail end of the Austro-Hungarian Empire’s life, was not a happy place producing happy people. I counted at least five suicides in the first chapter of Monk’s book alone – three of them Wittgenstein’s brothers. Our hero moves to England for his studies, meets a number of philosophers including Bertrand Russell who all eventually come to consider him a genius. He spends time in Norway and as a soldier, works as a teacher and gardener, goes back to Cambridge to teach, helps out in the Second World War behind the scenes, and finally dies. Given that the lives of most philosophers are little more interesting than that of Immanuel Kant, who never left his province, Wittgenstein’s life of action is rather exciting.

Genius and its Duty

One thing making Wittgenstein interesting is that he was not a scientist and did not see philosophy as scientific. Instead, he approached philosophy creatively. At one point he shocked the boring old gits of the Vienna Circle of philosophers by recommending they read Heidegger and Kierkegaard. He also lectured primarily using the power of inspiration, standing in the lecture hall or else pacing until a thought came to him, and then announcing it to enraptured onlookers. Most importantly, Wittgenstein’s whole character was artistic. Monk quotes Russell here:

“His disposition is that of an artist, intuitive and moody. He says every morning he begins his work with hope, and every evening he ends in despair.”

At another point Russell had Wittgenstein pace up and down his room for three hours in silence before Russell finally asked: “Are you thinking about logic or your sins?” “Both,” Wittgenstein replies, and continues his pacing. 

The language of sins is surprising to people who like me think of Wittgenstein as a boring logician. In reality, Wittgenstein was of a decidedly religious sensibility. His major influences appear to be Tolstoy and Dostoevsky – Hadji Murat and The Brothers Karamazov are just two of several books by the authors that Wittgenstein adored and passed out among his friends. Acquaintances compared him to Levin from Anna Karenina and Prince Myshkin from The Idiot. Though he was raised a Catholic, Wittgenstein did not believe in the Church’s dogmas, even as he believed in a kind of God and definitely believed in his own sinfulness.

Sin, for Wittgenstein (as it was for Tolstoy), was determined by his own conscience: “The God who in my bosom dwells”. What Wittgenstein feared most of all was judgement – “God may say to me: “I am judging you out of your own mouth. Your own actions have made you shudder with disgust when you have seen other people do them.”” He was never happy with himself. He expected nothing less than perfection from himself, that beautiful but impossible congruence between one’s thoughts and one’s actions. At one point he made a confession to all of his friends in an attempt to rid himself of his pride. Instead, he just annoyed them. Few were interested in listening to all of his minor failings.

But Wittgenstein believed that he had a duty to be perfect – the duty of genius that Monk uses as his biography’s title. By perfect I do not mean in conduct so much as in the sense of squeezing out of himself as much philosophy as possible, by any means possible. At one point Wittgenstein was struggling from overwork, but rather than take a break as his friends suggested, he decided to try hypnotherapy to help him concentrate even more successfully. At another point he decides to abandon the world to live in a hut in Norway and write philosophy.

Russell, ever sensible, warns him against it:

“I said it would be dark, & he said he hated daylight. I said it would be lonely, & he said he prostituted his mind talking to intelligent people. I said he was mad & he said God preserve him from sanity. (God certainly will.)”

Wittgenstein does not listen. He does not listen to anybody at all. In many ways he reminded me of Tolstoy, who like him was sceptical of doctors and medicine, and had an all-consuming desire to be perfect: “How can I be a logician before I’m a human being! Far the most important thing is to settle accounts with myself!”

And Wittgenstein is miserable as a result: “My day passes between logic, whistling, going for walks, and being depressed.”

As he gets older Wittgenstein mellows in some ways, thanks in part to his loves, male and female. The sheer obstinacy of his youth is less visible, and there is less of the humorous, if sad, determination to ignore everyone else’s opinions or suggestions. 

A photo of Ludwig Wittgenstein
Rather than reading this piece one should really just stare at this face for five minutes or so. I cannot be alone in thinking that Wittgenstein’s gaze pierces into the soul.

The Dark Side of Genius

Wittgenstein’s perfectionist demands upon himself were ones that affected everyone around him, and rarely positively. He shows a remarkable lack of concern for others’ feelings and emotions, especially those of his partners. Even though when asked how to improve the world he declared that all we could do was improve ourselves, his attempts at self-improvement rarely seem to improve either him or the world. He loses friends at every turn – including Russell himself. His vaguely Tolstoyan ideal of a good life – working with one’s hands while developing spiritually – is not one he himself follows, stuck in Cambridge, but is one he forces on others, including Francis Skinner, one of his partners.

When Wittgenstein actually encounters “the common man”, said man rarely proves the best of us. Wittgenstein dislikes his soldierly comrades in the Austro-Hungarian army, and during his years of teaching in the mountains of rural Austria he ends up being a dreadful teacher for anyone lacking ability. Wittgenstein preferred to use fists to ensure mathematics got into his pupils’ heads, rather than patient and repeated explanations. At one point he even knocks a poor child unconscious, for which he is taken to court.

As for the intelligent people in his life, they are rarely treated by Wittgenstein to any greater kindness or concern. Of one friend he said: “he shows you how far a man can go who has absolutely no intelligence whatsoever.” When another writes to him, wishing him well in his work and social endeavours, Wittgenstein responds especially pleasantly: “It is obvious to me that you are becoming thoughtless and stupid. How could you imagine I would ever have “lots of friends”?” And indeed, after reading such a letter, how could we doubt his social abilities?

Wittgenstein’s determination to destroy himself in the name of perfection ruined any chance at happiness, even though he thought that perfection would be what would finally provide him with it. In this Wittgenstein is no different from many other depressed people, your blogger included, who set themselves impossible tasks and achieve nothing but their own misery thereby. I found one moment particularly amusing in connection with this. Wittgenstein finally sees a doctor for some exhaustion and pain he was suffering from and gets given some vitamins. Once he takes them, he immediately recovers and returns to work. Rather than lying in his moral failings, perhaps his inability to work could have just lain in his poor health. However, in his determination to see everything through the lens of his own sinfulness, Wittgenstein obviously never considered the possibility that he might just need to live a little more healthily, eat well and sleep.

Conclusion

Wittgenstein wrote that “the way to solve the problem you see in life is to live in a way that will make what is problematic disappear”. It’s a good idea, but Wittgenstein clearly chose the wrong way to live. Clearly? Wittgenstein achieved a great deal, his work revolutionised philosophy, and on his deathbed he was able to request that his friends be told he’d “had a wonderful life”. Alas, his life rather epitomises that dreadful, unbridgeable divide between happiness and achievement. The best happiness demands limited goals, while the greatest goals demand the sacrifice of (at least) part of our happiness. We may read Ludwig Wittgenstein: The Duty of Genius and say that Wittgenstein really just needed some good meds and some CBT for his OCD and other problems, but somehow that doesn’t sound quite right to me.

Would he have been able to work so well if he did not have this way of life, this drive? Wittgenstein was a genius – he had a self-appointed duty to destroy himself in the quest for a better way of philosophising. What is important is that Wittgenstein could squeeze more philosophy out of himself. Can we, depressed perfectionists, really hope to achieve that much more by destroying ourselves, or should we just cut our losses and be sensible, care about ourselves and the world, and eventually find that thing that others talk so lovingly about – happiness?

I don’t know.

Big or Small? A Note on Book Sizes

Occasionally, we have serious discussions about the length of books. In the 19th century, when often people were paid by the penny, writers tended to write awfully long books. These days new fiction tends to hover around the three-hundred-word mark, or not even reach that. I myself rarely read a modern book that is longer willingly, unless I am sure I will enjoy it. But because I am busy with exams, I thought I would take a slightly simpler topic for this post, one that gets less attention, but which is still fun to think about – not the length of books, but the size of them!

I remember my surprise at first seeing a French book someone at school was reading – it was so small! I soon learned that what we have in the United Kingdom (and I presume, in the United States as well) is not a global book-size-format but rather, like the non-metric system we use, a size pretty much unique to us. Studying German and Russian I have been exposed to books of various sizes, including those academic books which for no good reason are bigger than everything else on my shelf – I am looking at you, Princeton University Press.

In general the books we find abroad are smaller than the ones we have here. German books from Fischer or dtv are only slightly smaller than their English translations would be, while the lovely little bright yellow Reclam editions are tiny! Russian books are more formulaic, at least if you are looking for literature, with Azbuka and AST the two main editions. However, I also have a few books from the “little library of masterpieces” series, which are about the same size as the Reclam books, but they are hardbacks and generally longer, being single-volume collected editions or long novels.

I have my final exams right now, so my desk is adorned with the books I will be writing about. On the left are my Russian books. You can see how much smaller they are then the Oxford World’s Classics Chekhov near the top. The blue book is my Gogol – it has all of his stuff in, pretty much, from the early Ukrainian tales, to the Petersburg tales, to Dead Souls and even his plays. Not half bad for such a small book!

What are the advantages and disadvantages of these smaller sizes? One of the clearest benefits is portability. You don’t tend to notice the size of your Penguins or Oxford World’s Classics until you try to put them in a jacket pocket. They do, of course, fit into rucksacks and satchels, but you will look rather silly if you try to put them anywhere else. A thick book will remain thick – or indeed, get thicker – when its size is reduced. But for those shorter books the added thickness is nothing compared to the convenience of actually being able to fit them in one’s pocket.

Short wordcount books look rather out of place in big-sized books as well. A hundred pages in an English-size book generally makes me feel cheated or ripped-off, but when the book is smaller, I tend not to mind. Indeed, the smaller size often allows for smaller texts to be given their own book. The Reclam editions are great for presenting readers with one or two novellas, where an English edition would no doubt demand a whole crowd of them. A small size, then, also helps us focus on what we are reading – it gives each story its due.

I feel more motivated to read smaller books too. Shorter books by wordcount motivate us because we get to finish them quicker. But books of a smaller size achieve the same effect by letting us turn the pages more. Anna Karenina is 1052 pages in my Russian edition, but because the pages were so short, I raced through it. And it was a confidence boost too – I felt like I was a master of Russian because of it! For those of us who are not masters at foreign languages deciphering a long page can often take several minutes – and be hugely demoralising – so smaller page sizes can offer a useful counterweight.

My modern German books. You can see how they are just slightly smaller than the English ones in the centre of the pile. Quite a few of these have appeared in past posts – Cat and Mouse, The Emigrants, Three Women, Some Mann, and Else.

Small books are definitely more suitable for certain types of content, too. The main thing that benefits from a smaller size is poetry. In England we do have the Faber “selected poems” series, and the Everyman poetry hardbacks, but mostly our poetry books are just as big as the rest. Has anyone actually read a poetry book cover to cover? I’ve read Leaves of Grass, my favourite book of poems, like that once and it was a dreadful experience. Poetry needs to be dipped into, and that demands a book size that can be carried with you until the right moment arises. That’s why I have two very small copies of Whitman’s Song of Myself. It lets me carry one around all the time, and then whip it out whenever inspiration strikes.

The main problem of smaller books is that they often also have smaller fonts. However, it’s worth noting that English books are guilty of having small fonts too, or even showing no respect to their margins. My copy of Penguin’s Portable Emerson is particularly guilty of this. German books, which are smaller than their English counterparts, often have larger font sizes than they do, something I very much appreciate. Russian books are more unpredictable on that front. In any case, when it is dark, or we are tired, it’s hard to be grateful for a shorter book when that shortness is achieved by making it harder to read.

My Schopenhauer. Chekhov for scale.

The Reclam editions are particularly bad for this. I have a love-hate relationship with them, truth be told. They are so convenient, so portable, but at the same time can be a real struggle to read. And I do find they look ridiculous when they contain big books – my copy of Schopenhauer’s World as Will and Representation is, at just over seven hundred pages, reasonably sized compared to some of the monsters I have, such as Heine’s collected poems, which go well over one thousand pages. With that kind of length, you often have the feeling that by the time you’ve actually reached the end of the book you’ll need a new pair of glasses.

In the end, though, I do come down firmly on the side of smaller books, even my Reclams. Their portability, and the increased page-turning , just makes reading them that bit more pleasant. I only wish they were written in English, but I suppose I must just get used to that not being the case! Now, there is one area where I think we in the English-speaking world are particularly lucky with our books, and that is in the notes and annotations which most of our serious literature comes with. The Germans are quite good at this as well, but the Russians are absolutely awful. Often their books don’t even have an introduction, let alone a set of notes. Some of my Russian poetry books don’t even have a table of contents! While I don’t always make use of them when they are there, I’d much rather have them than not.

Anyway, readers, how do you like your books? Rare, medium, well done? Big, or small, or somewhere in between?