An Uninformative Post about Kant’s Prolegomena

I find most philosophy sufficiently difficult and insufficiently relevant to my own life that I rarely have any great desire to read it for pleasure. Naturally, there are exceptions. Schopenhauer suits my temperament and is important for demystifying much of the 19th century’s literature – that he actually is a talented writer too is yet another reason to read him. Nietzsche is inspirational in his own way, though I find him less entertaining than I once did. And all the existentialists are interested in questions about how to live one’s life. This is something that I find rather useful as I am trying to live too.

Then there’s Kant. Kant is a proper philosopher. He never left the area around Königsberg where he lived in East Prussia. And yet he created the most magnificent works through sheer force of will and mind. I can appreciate that. I can also appreciate his influence, which is not just limited to the likes of Kleist, who I dealt with here recently, but also to other people who built upon him, like the aforementioned Schopenhauer, and people like Fichte and Marx and Hegel. Modern philosophy started, probably, with Descartes, but Kant is another contender for the title. He is certainly one of the most influential philosophers of all time. It made sense to read him.

Rather than starting with the Critique of Pure Reason, I decided to read a much smaller work instead – the Prolegomena. Or to give it its full and catchy title, Prolegomena to any Future Metaphysic that Could Be Considered a Science. The Prolegomena is a work Kant wrote to make his Critique of Pure Reason more accessible to the masses, (a group to which in this instance I most definitely belong). He was unhappy that people didn’t understand it, especially because he was convinced that what he had written was so absolutely ground-breaking that all previous attempts at metaphysics might as well be thrown away as a result. The Critique have the desired effect – he needed to descend from his ivory tower. And so he wrote this. And I read it.

In German! Yes, I read it. I learned all of those idiotic words like “derive” and “inertia” which spice its pages. And I can confidently say that I understood next to nothing. But I have read it, and that’s an achievement. I had no real intention of understanding the work when I set out. I dutifully noted key points in the margins and did my underlinings, but I was not following Kant’s argument and was not trying to. I am still trying to work out whether or not this was a waste of time.

With any philosophy I am much more interested in its spirit than its contents. By “spirit” I mean the character of the writer lying behind the words. I wanted to receive a vision of the world to add to my collection. I know that Schopenhauer’s philosophy is ridiculous, but I find his pessimistic vision powerful. I know that Nietzsche’s philosophy is likewise brutal and silly, but I sense the force behind his words. As long as I get a feel for the author’s worldview, and one or two of the consequences of it, I do not mind the quality of its foundations. Unfortunately, a casual chat with anybody, including the person that stares at us in the mirror, will reveal that few of us live according to worldviews that are philosophically sound. But still we live.

With Kant I had a sense of extreme rigour. There was no imagination here, but a kind of terrifying devotion to organisation and clarity. He built a philosophy like one builds a machine – Schopenhauer built one like one paints a landscape. Kant’s overwhelming concern for truth, for duty, and for an absence of any form of “Schwärmerei” or muddle-headed dreaming, was inspirational. There was something almost Victorian in his devotion to reject playfulness. His long sentences were designed to evidence the pedigree of his thought, whose ancestry like that of a good dog could be traced back deep into the past. As I have mentioned, I understood nothing here; I only felt. And yet I felt Kant’s mechanical striving to be supremely relevant to the modern world. I do not mean this in a good way. As many commentators (e.g. Theodor Adorno) have discovered, in all this purity and conclusiveness there is something that tolerates no human frailty. 

I have never been one to keep myself at night, wondering whether synthetic a priori judgements are possible. I am content to avoid overturning too many philosophical stones. But I appreciate that Kant does. Inspired by Kleist’s Kant Crisis, I often lowered the Prolegomena and stared out in front of myself and told myself that the things I saw I saw not as themselves, but only as they were transformed by my perception, and that I would never be able to know what this or that table or chair really was. Such tasks were sometimes successful, and I would be left with a disorientating sense of the uncanniness of the world we take to be stable. But more usually I was left puzzled and could not quite work out what I should do with the information. I could not understand why I should care.

It is strange to think that Kleist had a breakdown upon learning that we could not know things as themselves. It seems almost funny now. And yet, I wonder what it means, that philosophy could reach the heart of a man with such force as to shake him. This is not the quest for meaning that attacks most of us from time to time. I feel like a doubt in the foundations of the world requires a much more sensitive sensibility, one that I myself probably lack. It is impressive really, to care that much. I feel like these days we are all so jaded that the news that the world is not what it seems wouldn’t mean anything much to us.

Conspiracies, late-capitalist pressures, mass-surveillance, the internet. Whether or not one agrees with them, their growing presence within our world seems to prepare us for Kant’s sceptical, boundary-setting truth – that our knowledge is limited, that some things cannot be known. We already live in a state of conscious ignorance of the foundations of our lives, only this time these foundations are not related to perception of metaphysics or natural law or whatever Kant is actually taking about, but to everything around us that makes being alive possible in this world. (I appreciate that for philosophers, the two are the same thing. Indeed, I also appreciate that if I bothered understanding Kant, I would find more insights than just a scepticism about metaphysics. All this will take time.)

And so, although I have not been convinced of anything to do with metaphysics, I haven’t come away from the Prolegomena empty-handed. I have a sense of Kant’s spirit, and a sense of how that spirit might manifest itself in our modern world. Does that justify trudging through a hundred and fifty pages of dense German? Alas, the answer lies beyond the limits of pure reason.

A Few Thoughts on Kleist’s Style

Heinrich von Kleist is one of the most extraordinary German writers of an age when German writing was already shaping world literature. However, it took a long time for the world to get used to him. Goethe famously snubbed him, and Kleist’s biography tends to be haunted by its ending – he died in a suicide pact at age 34. Before that death, however, he managed to produce a small body of work – his complete works, including letters, fits snuggle into a single two-thousand-page volume – which time has only elevated in stature.

For Kleist did not fit in within his world. Stefan Zweig, the early-twentieth-century Austrian writer, wrote a book entitled Hölderlin, Kleist, and Nietzsche: The Struggle with the Daemon, which suggests something of his character and his kindred spirits. Kleist’s writing, which I have long struggled to get into, has at last opened itself up to me. I have conquered his dreadfully long and torturous German sentences for the first time, and now I am able to see for myself what the fuss is all about.

Heinrich von Kleist

Kleist wrote dramas, and he wrote short stories, and he wrote a couple of interesting philosophical essays and journalistic pieces too. This post will focus on the short stories. At Cambridge I read Penthesilea, his tragedy involving Achilles and the eponymous Amazonian queen, but I could not understand it. Last month I read The Broken Jug and The Schroffenstein Family, both of which are early dramas which had moments of cleverness but were nevertheless a little contrived. I will read his more mature dramas, including Penthesilea again, in due course. But it is his short stories – eight of them, all written near the end of his life, that have motivated me to write today. For they are really something special.

In addition to his suicide pact, everyone likes to mention that poor Kleist had a rather significant mental breakdown in 1801. This is what scholars like to term the “Kant Crisis”. Kleist had been reading the aforementioned German philosopher and had accidentally broken down the foundations of his own world. It happens. Kleist learned from Kant that we are unable to penetrate through our sensory perception of the world to things as they really are. As he explained it to a friend, it’s as though everyone is wearing tinted glasses – our world is distorted, but we cannot know how, and we cannot know what the real world is actually like. Objective truth becomes impossible; at least Kleist saw it that way. Connections to others are fleeting, trust is impossible. Our world is only misunderstanding heaped upon misunderstanding. All this broke Kleist the man but it made Kleist the writer.

Style

Deceitful Reportage in Michael Kohlhaas

So what is this writer? Awful, is one way of describing him. His stories are made up of long, winding sentences, that occasionally bring German grammar up to its limits. These long sentences fit into paragraphs that go on for pages at a time. This does not make for easy reading. The two previous times I read Kleist’s prose, at school and then at my first year at university, I was crushed by it. The language was too complex, the syntax and lexis arcane. I had a feeling that I’d like Kleist, but I couldn’t reach him. Perhaps if he’d been born fifty years later, I thought, he’d have learned how to use speech marks and add a new paragraph here and there, as so often do his translators.

And yet these sentences and these paragraphs serve a purpose. “Michael Kohlhaas”, the longest novella, has the subtitle “from an old chronicle”. It tries, consciously, to be a kind of reportage. Kohlhaas, a real figure from the age of Luther, is blown up by Kleist into a titanic figure. A horse dealer who is wronged by an aristocrat, Kohlhaas burns the man’s castle to the ground and goes around pillaging half of Germany, just to get a kind of justice. Kleist pretends that the work is history, referring to “the chronicles whose comparison allows us to write this tale”. But the tale has little to do with the historical Kohlhaas, and Kleist’s approach seems designed more to derail our idea of history as something clear-cut and definite. The narrator informs us at one point that the sources disagree, and decides that he cannot really say what happened. At another point he mentions an emotion in Kohlhaas’s heart but refuses to say what it is. We are left with an allegedly objective document that falls apart.

Then there is the narrator himself. A man who refers to “the poor Kohlhaas” and only a moment later heaps insults upon him, the narrator provides no ballast. Though occasionally he appears to see into Kohlhaas’s heart, just as often he makes us see only a gesture, or a facial expression. As with some of my favourite books – Tolstoy’s Hadji Murat and Conrad’s Nostromo – Kleist presents us with a mysterious central character who we look upon, but rarely into.

The story further displays a defiance of objective truth by being filled with rumours – where is Kohlhaas and his band of rebels? – and mistakes. The justice system, supposedly on Kohlhaas’s side, and supposedly designed to help us reach Truth, proves hopelessly corrupt due to the influence of the aristocrats (mockery is made of the justice system in The Broken Jug as well). We repeatedly get the impression that around Kohlhaas are forces that he cannot understand and cannot predict, whether they are the scheming aristocrats or bandits using his name to further their own ends. In this, Kohlhaas becomes a kind of microcosm of humankind’s place in a not-fully-knowable universe, and a surprisingly modern work.

God and Perspective in “Saint Cecilia or the Power of Music”, “The Foundling”, and “The Earthquake in Chile”

“Michael Kohlhaas” uses a documentary style that ultimately undermines itself. Elsewhere, Kleist explores the importance of perspective in questions of truth. “Saint Cecilia or the Power of Music”, is a shorter story that is quite enigmatic. Four brothers arrive in Aachen with the intention of destroying some religious images – the time is at the height of Protestant fervour. They gather together a band of men and head to their target church, but during the mass, instead of giving the signal to attack, the brothers are overcome by the power of music. They begin to pray, and pray, and pray. They are brought to a madhouse, and there they stay, living out a long and somewhat strange life. The music that they heard was played by a nun that was apparently sick, but had miraculously recovered in time to perform. However, it later transpires that she was sick after all, and that her replacement’s identity is unknown.

What exactly has happened? We encounter much of the story through the eyes of the brothers’ mother, who travels six years later to Aachen in search of them. From one of the band of rabble-rousers she learns one version of the story, from the abbess another – and from other inhabitants of the town, still more versions. Nothing is clear, from who played the music to what happened to the brothers. We encounter a truth that has been shattered beyond repair, something Kleist makes clear by using numbers. We cannot reach the truth of a story where there were both definitely three hundred and one hundred rebels at the ready – we can only select a version that makes most sense to us.

And what does it mean that the brothers were converted? Is it an act of God? Perhaps, but we cannot be sure. They are catatonic, capable only of repetitious prayer. Although they appear to be happy, this is not the sign of a benevolent God – certainly not the kind of God that most of us look for. The boys’ mother is converted to Catholicism at the story’s end, but it’s a conversion that seems slightly absurd to us – we cannot understand her. We know what she experienced, of course, because we read about it – but we do not know how she interpreted it or how it touched her core.

God lies at the heart of Kleist’s most exciting works. Does he exist, and what is he like if he does exist? Kleist’s style reflects a refusal, a brutal refusal, to answer these questions. In “Saint Cecilia” we see an apparent act of God, but one that only makes God seem stranger than what we’ve been led to expect – it disorientates us. In “The Foundling”, another extraordinary story, a merchant takes in an orphan after his son dies and raises him as his own. And in return for all this unconditional, Christian kindness, he is treated with an almost satanic cruelty. It does not make sense. It challenges that Christian-moral firmament upon which our worldview rested in Kleist’s day, and still mostly rests in our own day. The tragic conclusion of “The Earthquake in Chile” takes place in and outside a church, but it is brutally violent and fit only for an old-testament God in one of His worst moods.

Conclusion

Any good story has an element of ambiguity, but Kleist’s ambiguity seeps through to his very formal approach to problems. We see events and characters from multiple angles, in a style that appears to be factual, but all this does not take us any closer to resolving our issues. On the contrary, it makes them even more acute. We have a God who seems to exist, but rather than providing a bedrock upon which to build a certain surety, Kleist uses his God to make us even more confused about what we think of as truth.

I admit that the style is frustratingly dense at times, and the sentences need attacking with a hacksaw, but if one can get over these hurdles, they will find in Kleist a writer who is very much worth reading. He is a figure who is disquieting in the extreme and strikingly contemporary. More posts on him to follow.